MA kulturális tanulmányok
SOAS University of London
Kulcs információ
Campus helye
London, Egyesült Királyság
Nyelvek
Angol
Tanulmányi formátum
Az egyetemen
Időtartam
1 - 3 év
Pace
Teljes idő, Részidő
Tandíjak
GBP 11 980 / per year *
Jelentkezési határidő
Kérjen információt
Legkorábbi kezdési dátum
Kérjen információt
* teljes munkaidős díjak: Egyesült Királyság / EU 10 170 font; Tengerentúlon 20 930 font. Részmunkaidős 2 éves díjak: Egyesült Királyság / EU 5085 font / év; Tengerentúlon 10 460 font / év. Részmunkaidős 3 éves díjak: Egyesült Királyság / EU 3390 font / év;
Bevezetés
Jelenléti mód: Teljes munkaidőben vagy részmunkaidőben
A program célja, hogy alapot nyújtson a kulturális tanulmányok elméleteiben, amelyek a marxizmusra, a strukturizmusra, a poszt-struktúrizmusra, a posztmarxizmusra, a feminizmusra és a posztmodernismre támaszkodnak, és ezek használatára, alkalmazására és adaptálására a Afrika, Ázsia és a Közel-Kelet. Vizsgálja a nyugati kultúra fő történelmi fogalmait, mint például az ideológiát, hatalmat, osztályt, identitást, fajt, nemzetet, szubjektivitást, reprezentációt és emlékezetet, valamint azt, hogy ezeket hogyan vetik ki Afrika, Ázsia és nem nyugati kultúráiban dolgozó tudósok. Közel-Kelet. A cél ezen összefüggések különböző és többes számú kulturális története és emlékeinek feltárása, amelyekhez a kulturális tanulmányoknak alkalmazkodniuk kell.
A lefedett elméleti paradigmák az osztály, a „faj”, a nem, a szexualitás, az etnikai hovatartozás, a reprezentáció és a vallás kérdéseit fogják tükrözni. A kurzus az episztemológia és a módszertan központi kérdéseit vizsgálja a kulturális tanulmányok elméleteinek nem nyugati kontextusban történő alkalmazásával kapcsolatban. A program elméletre és gyakorlatra épül, ezért esettanulmányokra támaszkodik a kulturális gyakorlatok, műfajok és összefüggések sokféleségéből, hogy kiderítse az összetett elméleti koncepciókat, és megkérdőjelezzék korlátaikat és / vagy érvényességüket Ázsia, Afrika és a Közel-Kelet összefüggésében. .
A program célja, hogy elegendő ismeretet biztosítson a hallgatóknak ahhoz, hogy megértsék és kiértékeljék a kulturális tanulmány elméleteinek és módszereinek a kultúrák közötti összefüggésekben való felhasználásának módját, és ezáltal fejlesszék az analitikai készségeket saját kutatási projektjük megvalósításához.
Foglalkoztatás
A SOAS kulturális tanulmányainak posztgraduális diplomája hallgatói számára nem-európai kultúrákkal kapcsolatos ismereteket, mélyreható regionális ismereteket és erős kutatási és kritikai elemzési készségeket biztosít. A tantárgyak ismerete mellett a posztgraduális hallgatók fel vannak szerelve a kutatás folytatásához szükséges átruházható készségekkel, valamint azokkal a készségekkel, amelyek ahhoz szükségesek, hogy szakmai pályafutást keressenek a magán- és az állami szektorban. Ide tartozik a kutatási módszerek ismerete; képesség nagy mennyiségű információ felvételére és elemzésére; szervezőkészség. A posztgraduális fokozat értékes tapasztalat, amely sokféle munkát és sokféle készséget biztosít a hallgatók számára, amelyek felhasználhatók a maguk piacra lépésekor.
Szerkezet
A hallgatók 180 kredit vesznek fel, amelyek közül 60 disszertáció és 120 tanított modulból származik. A modulok közül 30 szinten vehet igénybe megfelelő nyelvtanulási modult.
Kérjük, kövesse az alábbi szerkezetet.
Értekezés
- Disszertáció kulturális, irodalmi és posztkoloniális tanulmányokban
Kötelező modulok
- Kulturális elméletek, Ázsia, Afrika és a Közel-Kelet tanulmányozása
- Kulturális tanulmányok: Új horizontok
és
Vezetett opciók és nyitott opciók
- A hallgatók 60 kredit közül választhatnak az alábbi irányított opciók listájából és 30 kredit a posztgraduális nyitott opciók listájából.
A. lista
- Filozófia és dekolonizáció (PG)
- Afrikai filozófia (PG)
- Törökország: folytonosság és változás
- Válogatott témák a 20. századi török irodalomban
- Afrika kurátora: Afrikai film és videó a fesztiválok korában
- Utazás Afrikában: A köpeny írása Kairóba
- Japán hagyományos dráma (PG)
- Modern japán irodalom (PG)
- Modern kínai film és színház (PG)
- Modern film Tajvanról és a kínai diaszpóra (PG)
- Hagyományos kínai irodalom a fordításban
- Afrikai nyelvű irodalom
- Dél-Ázsia irodalmai
- Kulturális politika a kortárs Dél-Ázsiában
- Film és társadalom a Közel-Keleten
- A válság utáni Thai mozi (1997-2007)
- (Post) Kolonializmus és másképp Délkelet-Ázsiában a képernyőn
- Nem és szexualitás Délkelet-ázsiai filmben
- Délkelet-Ázsia angol irodalmai
- Az afrikai film története: Narratív képernyőmédia Afrikában
- A realizmus és a mágikus realizmus az afrikai regényben (PG)
- Sci-fi és afrofuturizmus az afrikai regényben (PG)
- Japán cenzúrázása: A japán televízió társadalmi-kulturális története
- Indiai mozi: története és társadalmi háttere
- Indiai mozi: kulcsfontosságú kérdések
- Indonézia a képernyőn (PG)
- Vietnam a képernyőn (PG)
- Nyugati szem alatt: Európai írások Délkelet-Ázsiáról (PG)
- Rendezett olvasmányok délkelet-ázsiai nyelven
- Héber irodalom az arab világból (PG)
- Antropológiai és Szociológiai Tanszék
- Kína kultúrája és társadalma
- Kelet-Afrika kultúrája és társadalma
- Japán kultúrája és társadalma
- Dél-Ázsia kultúrája és társadalma
- Délkelet-Ázsia kultúrája és társadalma
- A Közel-Kelet kultúrája és társadalma
- Afrikai és ázsiai diaszpórák a modern világban
- Afrikai és ázsiai kultúrák Nagy-Britanniában
- Média- és Filmtudományi Központ
- A nemzetközi újságírás elméleti megközelítései
- Transznacionális közösségek és diaszporikus média: Hálózatépítés, Összeköttetések, Identitás
- Japán transznacionális mozi: Kurosawától az Asia Extremeig és a Studio Ghibli-ig
- Japán háború utáni film műfajai és az avantgárd
- Közvetített kultúra a Közel-Keleten: Politika és Kommunikáció
- Nemzetközi politikai kommunikáció
- A globális média és a poszt-nemzeti kommunikáció elméleti és kortárs kérdései
- Zeneművészeti Tanszék
- Pop és politika Kelet-Ázsiában (mesterek) 15PMUH014 15 Kifejezés 1
- Nem és zene (MMus) 15PMUH009 15 Term 2
- Tanulmányok a vallásokról
- Nagy-Britannia muzulmán: kilátások és realitások 15PSRC158 30 teljes év, nem fut 2019/2020
- Történeti Tanszék
- Az etnikum és a konfliktus története Délkelet-Ázsiában 1 - Államok létrehozása és nemzetek építése
- Etnikai etika és konfliktus története Délkelet-Ázsiában 2 - Nem nemzeti perspektívák
- Társadalmi és kulturális átalakulások Dél-Afrikában 1945 óta
- Tudás és hatalom a korai modern Kínában
- Nemzetiség és versengő identitások a modern Kínában
- Művészeti és Régészeti Tanszék
- Modern és kortárs művészetek Afrikában
- Konfliktus képviselete: kultúrák közötti és interdiszciplináris megközelítés
- Iszlám és a nyugat: művészeti és kulturális kapcsolatok
B. lista
A B listából csak 30 kredit vehet fel.
- A nemek elmélete és Ázsia, Afrika és a Közel-Kelet vizsgálata
- Postkoloniális elmélet és gyakorlat
- Az összehasonlító irodalom elmélete és technikái
C listát
30 kredit vehet fel a C. listából.
- Afrika
- Amhara 1 A (PG)
- Amhara 1 B (PG)
- Amhara 2 (PG)
- Hausa 1 A (PG)
- Hausa 1 B (PG)
- Hausa 2 (PG)
- Szomáliai 1 A (PG)
- Szomáliai 1 B (PG)
- Szomáliai 2 (PG)
- Haladó szomáliai: Nyelv (PG)
- Haladó szomáliai: irodalom (PG)
- Szuahéli 1 A (PG)
- Szuahéli 1 B (PG)
- Közbenső szuahéli 2A (PG)
- Szuahéli 3 (PG)
- Gyakorlati szuahéli fordítás angolra
- Joruba 1 A (PG)
- Joruba 1 B (PG)
- Joruba 2 (PG)
- Zulu 1 A (PG)
- Zulu 1 B (PG)
- Zulu 2 (PG)
- Kína és a Belső-Ázsia
- Elemi beszélt kantoni (PG)
- Általános beszélt Hokkien (Minnanyu, Tajvan) (PG)
- Tibeti (modern) 1 A (PG)
- Tibeti (modern) 1 B (PG)
- Kínai 1 A (PG)
- 1 B kínai (PG)
- Kínai 2 (PG)
- Kínai 3 (PG)
- Kínai 4 (PG)
- Klasszikus és irodalmi kínai (PG) olvasás
- Japán és Korea
- Japán 1 A (PG)
- Japán 1 B (PG)
- Japán 2 (PG)
- Koreai 1 A (PG)
- Koreai 1 B (PG)
- Koreai 2 (PG)
- Koreai olvasmányok (PG)
- Japán 3 (PG)
- Japán 4 (PG)
- Közel és Közel-Keleten
- Elemi perzsa szövegek (PG)
- Elemi írásbeli perzsa A (PG)
- Elemi írásbeli perzsa B (PG)
- Elemi írásbeli török A (PG)
- Elemi írásbeli török B (PG)
- Héber 1 A (PG)
- Héber 1 B (PG)
- Dél-Ázsia
- Bengáli nyelv 1 A (PG)
- Bengáli nyelv 1 B (PG)
- 2. bengáli nyelv (PG)
- Hindi nyelv 1 A (PG)
- Hindi nyelv 1 B (PG)
- Hindi 2. nyelv (PG)
- Hindi 3. nyelv (PG)
- Hindi 4. nyelv (PG)
- Nepáli nyelv 1 A (PG)
- Nepáli nyelv 1 B (PG)
- Nepáli 2. nyelv (PG)
- Pandzsábi nyelv 1 A (PG)
- Pandzsábi nyelv 1 B (PG)
- Szanszkrit nyelv 1 A (PG)
- Szanszkrit nyelv 1 B (PG)
- 2. szanszkrit nyelv (PG)
- Prakrit 1. nyelv (PG)
- Urdu nyelv 1 A (PG)
- Urdu nyelv 1 B (PG)
- Urdu nyelv 2 (PG)
- Délkelet-Ázsia
- Burmai nyelv 1A (PG)
- Burmai nyelv 1 B (PG)
- 2. burmai nyelv (PG)
- Indonéz nyelv 1 A (PG)
- Indonéz nyelv 1 B (PG)
- 2. indonéz nyelv (PG)
- 3 indonéz nyelv (PG)
- Indonéz 4. nyelv (PG)
- Thai nyelv 1 A (PG)
- Thai nyelv 1 B (PG)
- Thai nyelv 2 (PG)
- Thai nyelv 3 (PG)
- Vietnami nyelv 1 A (PG)
- Vietnami nyelv 1 B (PG)
- 2. vietnami nyelv (PG)
Fontos figyelmeztetés
A programoldalon szereplő információk a tervezett programstruktúrát tükrözik az adott tudományos munkamenet ellen.
Felvételi és jelentkezési lehetőségek
Jelenleg az online jelentkezési űrlapon jelentkezhet.
Célunk a teljes jelentkezés értékelése és 5 hetes határidőn belül döntéshozatal. A 4. szintű vízumot igénylő és a SOAS hoz csatlakozni kívánó tengerentúli hallgatóknak szem előtt kell tartaniuk a vízumkérelmeket, amelyek több hétig is eltarthatnak, ezért a lehető leghamarabb jelentkezni kell.
Az alkalmazás megfontolása
A teljes pályázatot, beleértve az átiratot és a hivatkozásokat, a döntés meghozatala előtt megvizsgálják. Ezért javasoljuk, hogy nyújtson be egy teljes jelentkezést, amely referenciákat és átiratot tartalmaz (ha szükséges). A hiányos jelentkezés jelentős késleltetést von maga után a döntéshozatali folyamatban.
A hallgatók jelentkezésüket visszaigazolással kapják meg. Minden pályázatot alaposan megfontolunk, és bár megpróbálunk a lehető leggyorsabban megválaszolni, kérjük a hallgatókat, hogy számítsanak válaszra a kézhezvételtől számított öt héten belül.
Az Egyesült Királyságban rendelkezésre álló jelentkezőket fel lehet hívni interjúra. Az akadémiai alkalmazottak távolléte (vagy tanulmányi szabadságon lévő eset) befolyásolhatja a döntések ütemezését.
Belépési követelmények
Az Egyesült Királyság 2: 1 fokának felel meg.
Angol nyelvi belépési követelmények
Önnek képesnek kell lennie arra, hogy megmutassa, hogy angolul elég magas színvonalú-e ahhoz, hogy sikeresen részt vehessen a kurzuson, és teljesítse azt a SOAS . Felhívjuk figyelmét, hogy az angol nyelvi követelményeinket komolyan vesszük, és ha azok pontosan nem teljesülnek, akkor a SOAS iránti kérelmét elutasíthatjuk. Nem lehet tárgyalni, ha pontszáma nem éri el a kívánt szintet, azzal a elvárással, hogy mivel „elég közel vannak”, akkor elfogadják. Fontos, hogy megfelelő módon, jó előre előre megtervezze, hogy az angol nyelvvizsga megfelelő időben megérkezzen, és hogy legyen ideje újból megismételni a tesztet, ha szükséges. Nem fogadunk el olyan kényelmetlenségeket vagy pénzügyi nehézségeket, amelyek miatt nem teszünk angol nyelvet vagy teszteltünk.
Nemzetközi diákok
Az EU és a nemzetközi hallgatók számára, akik vízumot igényelnek, feltétel nélküli belépési pontok elérése esetén több ország képesítéseit, valamint számos nemzetközi képesítést és tesztet elfogadunk.
Ha 4. szintű beutazási vízum szükséges, akkor szükség lehet SELT-re, például UKVI IELTS-re. Ezért azt javasoljuk, hogy a 4. szintű vízum hallgatóinak mindenképpen válasszák az UKVI IELTS akadémiai tesztjét első lehetőségként.
Képtár
Belépők
Tanterv
Szerkezet
A hallgatók 180 kreditet vesznek fel, ebből 60 szakdolgozat, 120 pedig oktatott modulokból. Egyik moduljaként egy 30 kredites nyelvelsajátítási modult vehet fel megfelelő szinten.
Kérjük, kövesse az alábbi szerkezetet.
Értekezés
- Értekezés kulturális, irodalomtudományi és posztkoloniális tanulmányokból
Kötelező modulok
- Kultúratudományi elméletek és Ázsia, Afrika és a Közel-Kelet tanulmányozása
- Cultural Studies: New Horizons
és
Irányított opciók és Nyitott opciók
- A hallgatók 60 kreditet választhatnak az alábbi Irányított opciók listájából és 30 kreditet a Posztgraduális nyílt lehetőségek listájából.
A lista
- Filozófia és dekolonizáció (PG)
- Afrikai filozófia (PG)
- Törökország: Folytonosság és változás
- Válogatott témák a 20. századi török irodalomban
- Afrika kurátora: Afrikai filmek és videók a fesztiválok korában
- Utazás Afrikában: A Cape írása Kairóba
- Japán hagyományos dráma (PG)
- Modern japán irodalom (PG)
- Modern kínai film és színház (PG)
- Modern film Tajvanról és a kínai diaszpóráról (PG)
- Hagyományos kínai irodalom fordításban
- Afrikai nyelvű irodalom
- Dél-Ázsia irodalma
- A kultúra politikája a kortárs Dél-Ázsiában
- Film és társadalom a Közel-Keleten
- A válság utáni thai mozi (1997-2007)
- (Post) Gyarmatosítás és másság Délkelet-Ázsiában a képernyőn
- Nemek és szexualitások a délkelet-ázsiai filmekben
- Délkelet-Ázsia angol irodalma
- Az afrikai film története: Narratív képernyős média Afrikában
- Realizmus és mágikus realizmus az afrikai regényben (PG)
- Sci-fi és afrofuturizmus az afrikai regényben (PG)
- Japán cenzúrázása: A japán televízió társadalmi-kulturális története
- Indiai mozi: története és társadalmi kontextusa
- Indiai mozi: kulcskérdések
- Indonézia a képernyőn (PG)
- Vietnam a képernyőn (PG)
- Nyugati szemmel: európai írások Délkelet-Ázsiáról (PG)
- Rendezett felolvasások délkelet-ázsiai nyelven
- Héber irodalom az arab világból (PG)
- Antropológiai és Szociológiai Tanszék
- Kína kultúrája és társadalma
- Kelet-Afrika kultúrája és társadalma
- Japán kultúra és társadalom
- Dél-Ázsia kultúrája és társadalma
- Délkelet-Ázsia kultúrája és társadalma
- Közel- és Közel-Kelet kultúrája és társadalma
- Afrikai és ázsiai diaszpórák a modern világban
- Afrikai és ázsiai kultúrák Nagy-Britanniában
- Média- és Filmtudományi Központ
- Elméleti megközelítések a nemzetközi újságíráshoz
- Transznacionális közösségek és diaszpórikus média: hálózatépítés, kapcsolódás, identitás
- Japán transznacionális mozi: Kurosawától az Asia Extreme-ig és a Studio Ghibliig
- Japán háború utáni filmek műfajai és az avantgárd
- Közvetített kultúra a Közel-Keleten: politika és kommunikáció
- Nemzetközi politikai kommunikáció
- A globális média és a posztnemzeti kommunikáció elméleti és jelenkori kérdései
- Zenei Tanszék
- Pop és politika Kelet-Ázsiában (mesterek) 15PMUH014 15 1. term
- Nem és zene (MMus) 15PMUH009 15 2. term
- Vallástudományi Osztály
- Muszlim Nagy-Britannia: Perspektívák és valóság 15PSRC158 30 Teljes év nem fut 2019/2020
- Történelem Tanszék
- Az etnikai hovatartozás és a konfliktusok története Délkelet-Ázsiában 1 – államok létrehozása és nemzetek építése
- Az etnikai hovatartozás és a konfliktusok története Délkelet-Ázsiában 2 – Nem nemzeti perspektívák
- Társadalmi és kulturális átalakulások Dél-Afrikában 1945 óta
- Tudás és hatalom a kora újkori Kínában
- Nemzetség és versengő identitások a modern Kínában
- Művészeti és Régészeti Tanszék
- Modern és kortárs művészet Afrikában
- Konfliktus ábrázolása: kultúrák közötti és interdiszciplináris megközelítés
- Az iszlám és a nyugat: művészeti és kulturális kapcsolatok
B lista
Csak 30 kreditet vehet fel a B listából.
- A gender elmélet és Ázsia, Afrika és a Közel-Kelet tanulmányozása
- Posztkoloniális elmélet és gyakorlat
- Az összehasonlító irodalom elmélete és technikái
C lista
30 kreditet vehet fel a C listából.
- Afrika
- amhara 1 A (PG)
- amhara 1B (PG)
- amhara 2 (PG)
- Hausa 1 A (PG)
- Hausa 1 B (PG)
- Hausa 2 (PG)
- Szomáli 1 A (PG)
- szomáliai 1 B (PG)
- Somali 2 (PG)
- Haladó szomáliai: nyelv (PG)
- Haladó szomáliai: irodalom (PG)
- szuahéli 1 A (PG)
- szuahéli 1 B (PG)
- Középhaladó szuahéli 2A (PG)
- szuahéli 3 (PG)
- Gyakorlati fordítás szuahéliről angolra
- Yoruba 1 A (PG)
- Yoruba 1 B (PG)
- Yoruba 2 (PG)
- Zulu 1 A (PG)
- Zulu 1 B (PG)
- Zulu 2 (PG)
- Kína és Belső-Ázsia
- Alapfokú beszélt kantoni (PG)
- Alapfokú beszélt Hokkien (Minnanyu, tajvani) (PG)
- tibeti (modern) 1 A (PG)
- tibeti (modern) 1 B (PG)
- kínai 1 A (PG)
- kínai 1 B (PG)
- kínai 2 (PG)
- kínai 3 (PG)
- kínai 4 (PG)
- Klasszikus és irodalmi kínai olvasás (PG)
- Japán és Korea
- japán 1 A (PG)
- japán 1 B (PG)
- Japán 2 (PG)
- Koreai 1 A (PG)
- Koreai 1B (PG)
- Koreai 2 (PG)
- Koreai olvasmányok (PG)
- Japán 3 (PG)
- japán 4 (PG)
- Közel- és Közel-Kelet
- Elemi perzsa szövegek (PG)
- Alapfokú írásbeli perzsa A (PG)
- Alapfokú írásbeli perzsa B (PG)
- Alapfokú írásbeli török A (PG)
- Alapfokú írásbeli török B (PG)
- héber 1 A (PG)
- héber 1B (PG)
- Dél-Ázsia
- Bengáli nyelv 1 A (PG)
- bengáli nyelv 1 B (PG)
- bengáli nyelv 2 (PG)
- Hindi nyelv 1 A (PG)
- Hindi nyelv 1 B (PG)
- Hindi nyelv 2 (PG)
- Hindi nyelv 3 (PG)
- Hindi nyelv 4 (PG)
- nepáli nyelv 1 A (PG)
- nepáli nyelv 1 B (PG)
- nepáli nyelv 2 (PG)
- pandzsábi nyelv 1 A (PG)
- pandzsábi nyelv 1 B (PG)
- szanszkrit nyelv 1 A (PG)
- szanszkrit nyelv 1 B (PG)
- 2. szanszkrit nyelv (PG)
- Prakrit nyelv 1 (PG)
- urdu nyelv 1 A (PG)
- urdu nyelv 1 B (PG)
- urdu nyelv 2 (PG)
- Délkelet-Ázsia
- burmai nyelv 1 A (PG)
- burmai nyelv 1 B (PG)
- burmai nyelv 2 (PG)
- Indonéz nyelv 1 A (PG)
- Indonéz nyelv 1 B (PG)
- Indonéz nyelv 2 (PG)
- Indonéz nyelv 3 (PG)
- Indonéz nyelv 4 (PG)
- thai nyelv 1 A (PG)
- thai nyelv 1 B (PG)
- thai nyelv 2 (PG)
- Thai nyelv 3 (PG)
- vietnami nyelv 1 A (PG)
- vietnami nyelv 1 B (PG)
- vietnami nyelv 2 (PG)
Fontos figyelmeztetés
A programoldalon található információk tükrözik a tervezett programstruktúrát az adott tanulmányi szekcióhoz képest.
Karrierlehetőségek
Foglalkoztatás
A SOAS kulturális tanulmányainak posztgraduális diplomája hallgatói számára nem-európai kultúrákkal kapcsolatos ismereteket, mélyreható regionális ismereteket és erős kutatási és kritikai elemzési készségeket biztosít. A tantárgyak ismerete mellett a posztgraduális hallgatók fel vannak szerelve a kutatás folytatásához szükséges átruházható készségekkel, valamint azokkal a készségekkel, amelyek ahhoz szükségesek, hogy szakmai pályafutást keressenek a magán- és az állami szektorban. Ide tartozik a kutatási módszerek ismerete; képesség nagy mennyiségű információ felvételére és elemzésére; szervezőkészség. A posztgraduális fokozat értékes tapasztalat, amely sokféle munkát és sokféle készséget biztosít a hallgatók számára, amelyek felhasználhatók a maguk piacra lépésekor.
English Language Requirements
Tanúsítsd angol nyelvtudásodat a Duolingo angol teszttel! A DET egy kényelmes, gyors és megfizethető online angol teszt, amelyet több mint 4000 egyetem (például ez is) fogad el világszerte.